|NITAAI-Veda.nyf > Compiled and Imp Scriptures > Krishna Chaitanya Charita Mahakavya > Prakrama 4 > Sarga26|
Mahaprabhu Visits Vrindavana and Returns to Nilacala
to Forever Enter Shri Shri Radha-Krishna's Transcendental Loving Affairs
vndavanasya gamane / bhakta-varga-vilapanam
santvana capi tea vai / varnita prabhuna ktam
vndavanasya - of Vrindavana; gamane - going;
bhakta-varga-vilapanam - the lamentation of the assembly of devotees; santvanam
- pacifying; ca - and; api - also; team - of them; vai - surely; varnitam -
described; prabhuna - by the master; ktam - done.
When Gaura Prabhu departed for Vrindavana,
all of the bhaktas in Nilacala lamented, and Prabhu consoled them.
vana-pathi kramenaiva / kashi-puryyash ca darshanam
tatha vishveshvarasyapi / tapanadesh ca
vana-pathi - on the forest path; kramena -
gradually; eva - surely; kashi-purya - of the city of Kashi; ca - and;
darshanam - sight; tatha - also; vishveshvarasya - of the Deity named
Vishveshvara; api - also; tapana-ade - of Tapana Mishra and the others; ca -
and; melanam - meeting.
After making gradual progress as He traveled
on the jungle paths, Gaura saw the city of Kashi and the Deity of Shiva named
Vishveshvara. There He met with Tapana Mishra and the other bhaktas of Kashi.
prayage madhava-deva-darshana yamunam anu
agra-vana-renukadi-mathuralokana tatha 3
prayage - at Prayaga; madhava-deva - the
Deity of Madhava; darshanam - seeing; yamunam anu - following the Yamuna;
agra-vana - the forest of Agra; renuka-adi - beginning at Renuka;
mathura-alokanam - seeing Mathura; tatha - also.
When He arrived at Prayaga, Gaura saw the
Deity of Shri Krishna named Bindu Madhava. Then by following along the bank of
Yamuna, He came to Agra-vana and Renuka, the birthplace of Lord Parashurama.
From that place, Gaura saw the city of Mathura.
kna-dasena ca sama / ghatta-kupadi-darshanam
vndaranyadika sarvva / dvadasha-vanam eva ca 4
kna-dasena - with Krishna Dasa; ca - and;
samam - together; ghatta-kupa - bathing places and wells; adi - and so forth;
darshanam - seeing; vnda-aranya - the forest of Vrinda; adikam - headed by;
sarvam - all; dvadasha-vanam - the twelve forests; eva - verily; ca- - and.
Together in the company of Krishna Dasa, Gaura
saw the sacred bathing places, wells and so forth, as well as all twelve
forests headed by Vrindavana.
prati-grama prati-vana / prati-kunda sanatanam
kna-nana-prakasha ca / lilanukarana tatha 5
prati-gramam - every town; prati-vanam -
every forest; prati-kundam - every pond; sanatanam - ancient; kna-nana - many
pastimes of Krishna; prakasham - revealed; ca - and; lila-anukaranam - imitated
pastimes; tatha - also.
At each and every town, forest and pond He
visited, many eternal pastimes were revealed to Gaura, and He would act out
those pastimes as He experienced them.
kna-janma samarabhya / tatha kasa-vadhadikam
varnana shravana capi / tat tad
kna-janma - the birth of Krishna; samarabhya
- beginning with; tatha - until; kasa-vadha - the killing of Kasa; adikam - and
so on; varnanam - describing; shravanam - hearing; ca - and; api - also; tat
tat - those very; rupa-prakashanam - revelation of the forms.
As the lilas beginning with the birth of
Krishna until the killing of Kasa were described and heard, each and every one
of them were manifested in Shri Chaitanya Mahaprabhu's heart.
sarvva-vraja-nivasina / ghe ghe prakashanam 7
bhava - ecstasy; unmada - madness; vikara -
transformation; adi - headed by; varnanam - desciption; parama-adbhutam -
extremely wonderful; sarva-vraja-nivasinam - for all the residents of Vraja;
ghe ghe - home to home; prakashanam - displaying.
The description of Mahaprabhu's ecstacies,
divine madness, and the bodily transformations arising therefrom are extremely
amazing. As He travelled from home to home, Gaura displayed them to all the
residents of Vraja.
punar agamana caiva / prayage rupa-melanam
kashya sanatanasyapi / tapanadyanurodhatah 8
puna - again; agamanam - returning; ca -
and; eva - indeed; prayage - in Prayaga; rupa-melanam - meeting with Rupa
Gosvami; kashyam - in Varanasi; sanatanasya - of Sanatana Gosvami; api - also;
tapana - Tapana Mishra; adi - and the others; anurodhatah - fulfilling the
Again He returned to Prayaga and met with
Rupa Gosvami. Thereafter, Gaura met Sanatana Gosvami in Kashi, and also
fulfilled the wishes of the devotees there headed by Tapana Mishra.
takra-pana ca gopasya / navadvipa-shubhagamah
kashi-vasi - the residents of Kashi; jana -
people; uddhara - delivering; caritam - the character; kilbia-apaham - removing
the sins; takra-panam - drinking the buttermilk; ca - and; gopasya - of the
cowherd; navadvipa; shubha - auspicious; agamah - coming.
(By mercifully giving the process of
Hari-nama-sankirtana) Shri Chaitanya delivered the people of Kashi from sin.
Then after drinking a pot of buttermilk given by a gopa, He travelled on and
arrived in the land of the nine islands, bringing auspiciousness with Him.
tatra nitya-vihara ca / gauridasa-ghe 'pi ca
punar acarya-gehe ca / gamana shubha-darshanam
tatra - there; nitya-viharam - eternal
pleasures; ca - and; gauridasa-ghe - in the home of Gauridasa; api - indeed; ca
- and; puna - again; acarya-gehe - in the home of Shri Advaita; ca - and;
gamanam - coming; shubha-darshanam - blessed vision.
There, Shri Shri Gaura-Nityananda remain
perpetually within the house of Gauridasa Panita to enjoy Their
pleasure-pastimes, yet simultaneously Their Lordships also departed and
journeyed to the house of Shri Advaita to bestow Their blessed vision on Him.
bhakta-varga-rasollaso / matush carana-vandanam
madhavaradhana tatra / niladri-gamana tatah 11
bhakta-varga - the group of devotees; rasa -
mellow; ullasa - sporting brilliantly; matu - of His mother; carana-vandanam -
offering prayers to the feet; madhava - Madhavendra Puri; aradhanam - worship;
tatra - there; nila-adri - the blue hill, Jagannatha Puri; gamanam - going;
tatah - then.
Shaci-nandana sported brilliantly amidst the
assembly of bhaktas, and then offered prayers unto the feet of His mother. He
worshipped Shri Madhava Puri on the day of his appearance, and thereafter
departed for Niladri.
pratapa-rudra-santrana / ratha-yatradi-darshanam
narendra-sarasi bhakta-melana hari-kirttanam
pratapa-rudra; santranam - deliverance;
ratha-yatra - the chariot festival; adi - headed by; darshanam - seeing;
narendra-sarasi - in the lake of Narendra; bhakta-melanam - meeting the
devotees; hari-kirtanam - chanting the names of Hari.
Shri Gaura Hari then delivered Maharaja
Pratapa Rudra, the sovereign king of Orissa. He saw the Ratha-yatra festival of
Lord Jagannatha, Balarama Maharaja and Subhadra Maharani. Meeting with His
bhaktas at Narendra Sarovara, the lake of the king, He performed Hari-nama-sankirtana
in their company.
tair datta bhojana capi / gauranga-guna-kirttanam
ktam advaita-prabhuna / rama-dasanukampanam 13
tai - by them; dattam - given; bhojanam -
food; ca api - and also; gauranga-guna - the qualities of the Golden Lord; kirtanam
- chanting; ktam - done; advaita-prabhuna - by Lord Advaita;
rama-dasa-anukampanam - showing sympathy for Ramadasa.
After the bhaktas served Kna-prasada to Shri
Chaitanya Mahaprabhu, Advaita Prabhu depicted in song the qualities of Shri
Gauranga, and then Mahaprabhu showed sympathy toward Ramadasa, an impoverished
brahmana from southern Bharata.
divyonmadadi-bhavana / prakatya syad anantaram
ramananda-svarupadyai / rasa-sankirttanadikam
nityananda-viharadi-varnana gaura-darshanam 15
nityananda-vihara - enjoyment; adi - and so
on; gauranga-guna - the qualities of the golden Lord; kirtanam - chanting;
divya-unmada-adi-bhavanam - of the moods of divine madness and other ecstatic
symptoms; prakatyam - manifest; syat - it may be; anantaram - afterwards;
ramananda-svarupa-adyai - headed by Ramananda and Svarupa; rasa-sankirtana -
reciting the verses of the rasa pastimes; adikam - headed by; nityananda-vihara
- the enjoyment of Nityananda; adi - and so on; varnanam - narration;
gaura-darshanam - the vision of Gaura.
Then the pleasure-pastimes of Shri Nityananda
were portrayed, including Nityananda's kirtanas depicting the qualities of Shri
Gauranga. From then onwards during Gauranga's manifest pastimes, the Lord
displayed the ecstatic moods of Krishna consciousness beginning with divine
madness while Ramananda Raya and Svarupa Damodara recited appropriate verses
from Shrimad Bhagavatam illustrating the rasa-lila and other pastimes.
Nityananda Prabhu exhibited pleasure pastimes in the areas around Navadvipa,
and finally had Gaura-darshana in Puri after a prolonged separation.
gundicaya pupa-vatya / viraja ca sa-bhaktayoh
gundicayam - in the Gunica Mandira;
pupa-vatyam - garden of flowers; virajam - shining; ca - and; sa-bhaktayoh -
with their devotees; gadadhara-samam - with Gadadhara;
nityananda-gauranga-candrayoh - of the two moons of Gaura and Nitai.
The two moons, Nityananda and Gauranga, shone
in a flower garden near the Gunica Mandira along with Gadadhara and all Their
eva sancintayan kna-chaitanya-carita budhah
shuddha-premamta-nidhau / nimagno bhavati sada
evam - thus; sancintayan - contemplating;
kna-chaitanya - of Krishna Chaitanya; caritam - the character; budhah - the
intelligent; shuddha-prema - pure love; amta-nidhau - in the ocean of nectar;
nimagna - immersed; bhavati - becomes; sada - always.
The wise man who contemplates the life,
character and activities of Krishna Chaitanya narrated herein becomes forever
immersed in an ambrosial ocean of pure love.
ishvaro 'pi svaya kno / yato bhakti-rasashrayah
asvadayati sva-prema-nama-madhuryyam adbhutam
ishvara - the Supreme Lord; api - the very;
svayam - Himself; kna - the all-attractive; yata - because; bhakti-rasa - of
the mellows of devotion; ashrayah - shelter; asvadayati - relishes; sva-prema -
His own love; nama-madhuryam - the sweetness of His names; adbhutam -
Although Shri Gauranga Mahaprabhu is directly
the all-attractive Supreme Lord Shri Krishna, He appeared as the abode of
devotional mellows and relished the marvelous sweetness of love for Himself
through the chanting of His names.
tal-lilasvadanad eva / ki na syat prema-vaibhavam
ato nirmatsaro bhutva / shnu
tat - that; lila - pastime; asvadanat - by
relishing; eva - indeed; kim - why?; na - not; syat - it may be;
prema-vaibhavam - the opulence of love for Krishna; ata - therefore; nirmatsara
- non-envious; bhutva - becoming; shnu - please listen; gauranga-kirtanam - the
chanting of Shri Gauranga's glories.
After a person has relished His sublime
pastimes, how is it possible that the opulences of Krishna-prema do not arise
in his heart? (It is surely not possible!) Therefore, after freeing yourself
from any tinge of envy, just hear submissively the descriptions of Shri
catvarah prakrama asya / sargadi ata-saptatih
prathamah odashash capi / dvitiyo 'ta-dashas
catvarah - four; prakrama - Cantos; asya -
of this book; sarga-adi - Chapter, etc.; ata-saptatih - seventy-eight;
prathamah - the first; odasha - sixteen; ca - and; api - also; dvitiya -
second; ata-dasha - eighteen; tatha - as well.
This book is comprised of four Prakramas and
seventy-eight Sargas. The first Prakrama contains sixteen Sargas, and the
second has eighteen.
ttiyas tu tathaiva syat / cathurthah ad-vishatih
ekonavisha-shatashah / sapta-vishadhikani ca
ttiya - the third; syat - may be; cathurthah
- fourth; at-vishatih - twenty-six; eka-unavisha-shatashah - nineteen hundred;
sapta-visha - twenty-seven; adhikani - in addition; ca - and.
The third Prakrama also has eighteen Sargas,
and the fourth has twenty-six. The book contains a total of nineteen hundred
and twenty-seven shlokas.
shlokani su-pathann eva / rasikah paramadarat
prema-purno bhaven nitya / shravanad api
shlokani - verses; su-pathan - nicely
recited; eva - certainly; rasikah - an expert in appreciating rasa;
parama-adarat - through great respect; prema-purna - satisfied by love; bhavet
- can become; nityam - always; shravanat - from hearing; api - also; bhavukuh -
blessed, having a taste for the sublime.
A rasika with a taste for the sublime who
recites or even hears these verses with great attention can attain the blessed
state of perpetual fulfillment in Krishna-prema.
shrutva sarvva nityananda-gauranga-guna-kirttanam
murari sampranamyaha / shri-damodara-panditah
shrutva - hearing; sarvam - all;
nityananda-gauranga-guna-kirtanam - chanting about the attributes of Gaura and
Nitai; murarim - Murari Gupta; sampranamya - fully prostrating; aha - he said;
shri-damodara-panditah - the scholar Shri Damodara.
After Shri Damodara Panita heard all these
descriptions of the transcendental attributes of Shri Shri Nityananda-Gauranga,
he prostrated himself humbly before Murari Gupta and said:
ktartho 'ha ktartho 'ha / krtartho 'ha na sashayah
dhanyo 'si hi bhavan
kta-artha - desires fulfilled; aham - I;
kta-artha - desires fulfilled; aham - I; krta-artha; aha - I; na sashayah -
without doubt; dhanya - glorious; asi - you are; hi - certainly; bhavan - your
grace; kna-chaitanya - Lord Krishna, the character of the living force;
rasa-purakah - filler of the rasa.
"I am now fulfilled! All my desires are
fulfilled! My desires are fulfilled without a doubt! Certainly you are most
glorious, for your grace has filled my heart full with the mellows of Shri
shriladvaita-prabhur api sukha shrila-gauranga-candra-
lila-ratna-samanjasam su-madhuram ashrutya harad asau
ta praha shri-murari tvam api khalu sada rama-candrasya
tasmad etat tvayi prakatita grantha-ratna
hi tena 25
shrila-advaita-prabhu; api - also; sukham -
happily; shrila-gauranga-candra - the Golden moon-like Lord; lila-ratna -
jewel-pastimes; samanjasam - authentic; su-madhuram - very sweet; ashrutya -
hearing; harat - out of joy; asau - He; tam - him; praha - He said;
shri-murarim - to Murari Gupta; tvam - you; api - indeed; khalu - verily; sada
- always; rama-candrasya - of Shri Rama Candra; tasmat - therefore; etat -
this; tvayi - unto you; prakatitam - revealed; grantha-ratnam - this jewel of a
book; hi - certainly; tena - for this reason.
When Shrila _dvaita Prabhu happily heard
these bonafide and extremely sweet jewel-like pastimes of Gauranga Candra, He
joyfully said to Murari, "Verily, because you always render service with
devotion to Lord Rama Candra, therefore this jewel-like book has been revealed
to you. It is certainly for this reason.
shri-ramo gaura iha jagati pradurasid yato 'sau
granthenaitena janayati hi prema-madhuryya-saram
shrutva sarvve parama-rasika prema-purnantarash ca
gayantas ta parama-sukha-da moksham
shri-rama - the Lord's avatara in the age of
Treta as the ideal king; gaura - the Golden Lord; iha - in this age; jagati -
in the universe; pradurasit - He has manifested; yata - through which; asau -
He; granthena - by the book; etena - this; janayati - He generates; hi -
surely; prema-madhurya-saram - the essential sweetness of love; shrutva -
hearing; sarve - all; parama-rasika - supreme connoisseurs of rasa;
prema-purna-antara - hearts full of love; ca - and; gayanta - celebrate in
song; tam - Him; parama-sukha-dam - the bestower of the ultimate happiness;
moksham - liberation; eva - certainly; akshipanti - they cast down.
"Shri Rama has displayed His original
form as Gaura within this world, and through this book He surely distributes
the luscious juice of prema-rasa. All those who listen attentively to it become
consummate rasikas, and their hearts swell with prema. They celebrate in song
the qualities of the son of Shaci, the munificent donor of the highest
happiness, and they thus deride even the idea of liberation."
shrivasa-panita praha / prema-gadgadaya gira
grantham asvadya harshena / murari paramotsuka
shrivasa-panita - the pure devotee; praha -
declared; prema-gadgadaya - with voice faltering out of love; gira - with
words; grantham - the book; asvadya - having relished; harshena - out of
jubilation; murarim - Murari Gupta; parama-utsuka - very eager.
Shrivasa Panita became very happy after
relishing this book, and he spoke falteringly with loving eagerness to Murari
tvam eva jagata bandha-mokshaya kritavan hare
lila bhagavato grantha / shrutva mucyej jano
tvam - you; eva - surely; jagatam - of the
worlds; bandha-mokshaya - freed from bondage; kritavan - done; hare - of Hari;
lilam - pleasure-pastimes; bhagavata - of the Lord; grantham - book; shrutva -
hearing; mucyet - he can be liberated; jana - a person; bhayat - from fear.
"Surely by writing this book you have
liberated all the worlds from bondage, for by hearing this book delineate the
pleasure-pastimes of the all-opulent Personality of Godhead, a person
experiences liberation from all fear."
eva bhakta-gana sarvve / grantha-varnanam adbhutam
shrutva murari sanamya / prahu tasya katha
evam - so; bhakta-gana - the assembly of
devotees; sarve - all; grantha-varnanam - of the book-narrative; adbhutam -
wonderful; shrutva - hearing; murarim - to Murari Gupta; sanamya - bowing down
fully; prahu - they said; tasya - His; katha - story; mitha - amongst one
In the same way, all of the bhaktas who heard
the marvellous recitation of this book offered respectful obeisances unto
Murari Gupta. They discussed amongst themselves the topics of Mahaprabhu.
so 'pi pranamya vidhivan murarir / dhritva tu tesha caranaravindam
premna jaya krishna-chaitanya-rama / iti
bruvann nrityati roraviti 30
sa api - he also; pranamya - bowing down;
vidhivat - according to the etiquette; murari; dhritva - holding; tu - indeed;
tesham - their; carana-aravindam - lotus feet; premna - out of love; jaya -
glories!; krishna-chaitanya-rama; iti - thus; bruvan - uttering; nrityati - he
dances; roraviti - He roared very loudly.
Murari Gupta also bowed down to them, as is
the proper vaishnava etiquette. Out of love, he held onto their lotus feet
while uttering, "Jaya Krishna Chaitanya Rama!" and then he danced,
roaring very loudly.
anyo 'nyam alingya shri-gaura-candra- / rasena purna kila te babhuvu
shri-patir ekena jagad-dhitaya / prakashya
lila surahasyam etam 31
anya anyam - each other; alingya -
embracing; shri-gaura-candra - of Shri Gaura Candra; rasena - by the mellow;
purna - filled; kila - indeed; te - they; babhuvu - were; shri-pati - the
husband of Lakshmi; ekena - by one; jagat-hitaya - for the welfare of the
people of the universe; prakashya - revealed; lilam - the pastimes; su-rahasyam
- very confidential; etam - this.
Embracing one another in this way, everyone
become saturated with the mellows of Shri Gaura Candra. Thus through the agency
of this one soul, the husband of Lakshmi has revealed His most confidential
pastimes for the welfare of the world's people.
catur-dasha-shatabdante / panca-trishati-vatsare
ashaha-sita-saptamya / grantho 'ya purnata
catu-dasha-shata-abda - of the fourteen
hundredth year; ante - at the end; panca-trishati-vatsare - on the fifty-third
year; ashaha - of the month of _shaha (June-July); asita - in the dark
fortnight; saptamyam - on the seventh day; grantha - book; ayam - this;
purnatam - completion; gata - went.
In the year fourteen hundred and fifty-three
of the Shaka era, on the seventh day of the bright fortnight of the month of
_shaha, this book attained completion.
Thus ends the Twenty-sixth and last Sarga entitled "Mahaprabhu Visits Vrindavana and Returns to Nilacala to Forever Enter Shri Shri Radha-Krishna's Transcendental Loving Affairs," in the Fourth Prakrama of the great poem Shri Chaitanya Carita, composed by Shriman Murari Gupta Mahashaya.