Click here to load whole tree
NITAAI-Veda.nyf > Compiled and Imp Scriptures > Chaitanya Shataka > Sataka Texts: 81-101 > 86th Text

Shri Chaitanya Shataka

TEXT 86

TEXT

shacisuta-padambuje sharana-matram anveshanam
karomi kula-daivate prabala-katare vaishnavah
kripam kuruta sarvada mayi vicitra-vanchaspadam
mama pranata-cetaso bhavatu siddhir avyahata

SYNONYMS

shaci-suta-pada-ambuje-at the lotus feet of the son of Shaci;  sharana-shelter; matram-only; anveshanam-seeking; karomi-I do; kula-daivate-unto my family deity; prabala-great; katare-in earnestnest; vaishnavah-O Vaishnavas; kripam-mercy; kuruta-have; sarvada-for all time; mayi-on me; vicitra-very wonderful;vancha-desire; aspadam-abode; mama-my; pranata-humble; cetasah-by consciousness; bhavatu-may it be; siddhih-perfection; avyahata-unimpeded.

TRANSLATION

I am eagerly seeking shelter at the reddish lotus feet of the son of Shaci, Shri Gaurasundara. O Vaishnavas, O lords of my family! Please have mercy on this poor suffering soul and make me eligible to attain my desired goal and my mind will be fixed without disturbance on the feet of Shri Gaurasundara.