Click here to load whole tree
NITAAI-Veda.nyf > Compiled and Imp Scriptures > Chaitanya Shataka > Sataka Texts: 41-60 > 59th Text

Shri Chaitanya Shataka

TEXT 59

TEXT

vimala-kamala-vaktrah pakva-bimbadharoshthas
tila-kusuma-sunasah kambu-kanthah sudirgha
suvalita-bhuja-dando nabhi-gambhira-rupah
sphuratu hridaya-madhye gauracandro natendrah

SYNONYMS

vimala-spotless; kamala-lotus; vaktrah-face; pakva-ripe; bimba-fruit; adhara-ushthah-upper and lower lips; tila-kusuma-flower of sesame; sunasah-pleasing nose; kambu-conch; kanthah-neck; sudirgha-very tall; suvalita-very graceful; bhuja-arms; dandah-rod; nabhi-navel; gambhira-deep; rupah-form;  sphuratu-may He reveal; hridaya-madhye-in the core of my heart;  gauracandrah; natendrah-the best of dancers.

TRANSLATION

The moonlike words of Shri Gaurachandra are soothing like the lotus. His lips resemble the ripened bimba fruit. His beautiful nose resembles the sesame flower, His throat resembles the conch shell, His long arms are strong and His navel is deep. May that Lord Gaurachandra, who is the best amongst the dancers, please manifest in my heart.