|NITAAI-Veda.nyf > All Scriptures By Acharyas > Shachinandana Swami > The Nectarean Ocean of the Holy Name > Appendix > Sri Harinamamrta-sloka-mala-satastaka > The Ten Offenses against the Chanting of the Holy Name|
The Ten Offenses against the Chanting of the Holy Name
(94) Padtna Purana, Brahma-khanda 25.15
satam ninda namnah paramam aparadham vitanute yatah khyatim yatam kathamu sahate tad-vigaraham
sivasya sri-visnor ya iha guna-namadi sakalam dhiya bhinnam pasyet sa khalu harinama-hita-karah
satam—of great saintly persons; m'nda-blasphemy; namnah—to the holy name; paramam—the worst; aparadham—offense; vitanute—calls forth, is; yatah—of it (the holy name); khyatim—(they spread) the fame; yatam— (the activity) which has been commited by this; katham u—how at all?; sahate—can it be tolerated; tad-vigarham—such blasphemous activity.
1. Blasphemy of the great saintly persons who are engaged in preaching the glories of the holy name of the Lord is the worst offense at the lotus feet of the Lord and will never be tolerated by the holy name.
sivasya—of Siva; sri-visnoh—of Sri Visnu; yah—who; iha—here in this material world; guna—the qualities; nama—the name; adi—and so on.; sakalam—all together; dhiya—with the conception (to think); bhinnam— seperate; pasyet—he may see; sah—he; khalu—indeed; hari-nama—to the holy name; a-hita-karah—acting with offenses.
2. In this material world, the holy name of Visnu is all auspicious. Visnu's name, form, qualities and pastimes are all transcendental, absolute knowledge. Therefore, if one tries to separate the Absolute Personality of Godhead from His holy name or His transcendental form, qualities and pastimes, thinking them to be material, that is offensive. Similarly, to think the names of demigods such as Lord Siva to be as good as the names of Lord Visnu is also blasphemous.
(95) Padma Purana, Brahma-khanda 25.16
guror avajna sruti-sastra-nindanam tathartha-vado hari-namni-kalpanam
namno balad yasya hi papa-buddhir na vidyate tasya yamair hi suddhih
guroh —towards the guru; avajna—disrespect.
3. It is an offense to be disrespectful towards the spiritual master and thus to not follow his instructions.
sruti—of the Upanisads; sastra—of the Vedas; nindanam—blasphemy.
4. To blaspheme the Vedic literature, like the Puranas, the Upanisads or the four original Vedas, is also an offense.
tatha—as well; artha-vadah—to interprete its purpose.
5. Someone who gives an interpretation on the holy name also commits an offense.
hari-namni—in reference to the holy name; kalpanam—to consider the descriptions to be inaginary or exaggerated.
6. The same applies to someone who considers the glories of the holy name to be imagination or exaggeration.
namnah—of the holy name; balad—on the strength; yasya—for someone who; hi—indeed; papa—of sin; buddhih—having a conception; na—never; vidyate—there is; tasya—for him; yamaih—even by austerity and penance; hi—certainly; suddhih—purification.
7. To think that since the Hare Krsna maha-mantra can counteract all sinful reactions one may therefore go on with all sinful activities and then at the same time chant Hare Krsna to neutralize them is the greatest offense at the lotus feet of harinama. One who thinks in this way cannot be purified even by the most severe forms of penance and austerity.
(96) Padma Purana, Brahma-khanda 25.17
dharma-vrata-tyaga-hutadi-sarva- subha-kriya-samyam api pramadah
asraddhadhane vimukhe 'py asrnvati yas copadesah siva-namaparadhah
dharma—religious performance or pious deeds; vrata—vows of penance and austerity; huta—agnihotra-yajnas or sacrificial offerings; ddi—etc.; sarva—all; subha—auspicious; kriya—activities (described in the karma-kanda section of the Vedas); samyam—who considers to be equal (with the holy name); api—also; pramadah—carelessness, inattention.
8. It is a great offense to consider the chanting of the Hare Krsna mahamantra to be equal to the performance of religious ceremonies, following austere vows, practicing renunciation and fire sacrifices which are all materialistic auspicious activities. It is also an offense to be careless or inattentive while chanting the holy name. a-sraddhadhane—to the faithless; vimukhe—and reluctant; api—even; a-srnvati—who is unwilling to hear; yah—one who; ca—and; upadesah— (gives) instruction; siva-nama—about the auspicious glories of the holy name; aparadhah—he commits an offense.
9. It is an offense to preach the glories of the holy name to those who will not hear, to those who are atheistic and those who have no faith in the chanting of the holy name.
(97) Padma Parana, Brahma-khanda 25.18
srutvapi nama-mahatmyam yah priti-rahito 'dhamah
aham-mamadi-paramo namni so 'py aparadha-krt
srutvd—having heard; api—even; nama—of the holy name; mahatmyam— about the glories; yah—who; priti—of love; rahitah—devoid; adhamah— the lowest; aham mama—I and mine; iti—thus; paramah—to consider (this conception) to be the supreme; namni—to the holy name; sah—he; api— also; aparadha-krt—he commits an offense.
10. That lowest among men who, even after hearing the glories of the transcendental holy name of the Lord, continues in a materialistic concept of life, thinking "I am this body, and everything belonging to this body is mine" (aham mameti), and does not show respect and love for the chanting of the Hare Krsna maha-mantra is an offender of the holy name.