Click here to load whole tree
NITAAI-Veda.nyf > All Scriptures By Acharyas > Bilvamangala Thakura > Krishna Karnamrita > TEXT77

TEXT-77

 

dhenu-pala-dayitd-stana-sthali-

dhanya-kunkuma-sandtha-kdntaye

venu-glta-gati-mula-vedhase

brahma-rasi-mahase namo namah

 

dhenu—cow; pala—protectors; dayita—the darlings, the wives; stana—the breasts; sthall—a position, a place; dhanya—glorified; kunkuma—junkuma powder; sanatha—possessing; kantaye—possessing a glow, complexion; venu—-gita—flute—sone; gati—way of sounding; mula—the original; vedhase—creator; brahma—of Brahmas; rasi—a multitude; mahase— greatness, luster; namah—obeisances; namah— obeisances again.

 

I bow again and again before Him (Krishna), whose glowing complexion is embellished with the kunkuma powder glorified by its place on the breasts of the cowherd men's wives, who is the original creator of the flute song, and who possesses the glory of innumerable Brahmas.