Click here to load whole tree
NITAAI-Veda.nyf > All Scriptures By Acharyas > Bilvamangala Thakura > Krishna Karnamrita > TEXT60

TEXT-60

 

agre samagrayati kdm api keli-laksmim

anydsu diksv api vilocanam eva sdksi

ha hanta hasta-patha-duram aho kim etad

dsd-kisoramayam amba jagat-trayarh me

 

agre—before me; samagrayati—reveals to thefullest extent; kam api—indescribable; keli—sportive; laksmim—beauty; anyasu—other, all; diksu—in directions; api—even; vilocanam—eye; eva—indeed; saksi—witness; ha hanta—alas, alas; hasta—-of my hands; patha—the path; duram—beyond; aho—oh; kim—what; etad—(is) this; asa—longed—for; kisoramayam— filled with youth; amba—O mother; jagat—worlds; trayam— three; me—my.

 

Oh, what an ineffable sportive beauty Krsna has fully revealed before me! In all directions my eye witnesses this beauty. But alas, alas, He is beyond my grasp! O mother, the three worlds are filled with my longed-for youth, Krishna!