|NITAAI-Veda.nyf > All Scriptures By Acharyas > Bilvamangala Thakura > Krishna Karnamrita > TEXT49|
lildnandmbujam adhlram udlksamdnam
narmdni venu-vivaresu nivesayantam
devarh kadd nu dayitarh vyatilokayisye
lila—sportive; anana—face;ambujam—lotus;adhlram— fickle; udlksamanam—looking out; narmani—amorous joking; venu—flute; vivaresu—holes; nivesayantam— reveals; dolayamana—rolling; devam—the Lord (Krsna); kada—when; nu—indeed; dayitam—my darling; vyatilokayisye—I shall see.
When shall I see my darling Lord (Krishna), who is so fickle yet so delightful to my eyes? His eyes are rolling, and as He looks out from His sportive lotus face He sends a song of loving jokes through the holes of His flute.