|NITAAI-Veda.nyf > All Scriptures By Acharyas > Bilvamangala Thakura > Krishna Karnamrita > TEXT33|
bhave luthanti sukrtarh tava jalpitani
paryacita—abundantly full of; amrta—nectar; rasani— mellows, feelings of love; pada—artha—witty meanings; bhangi—array, waves; valguni—very pleasant; valgita— with dancing; visala—wide; vilocanani—eyes; balya— to boyishness; adhikani—natural; mada—impassioned; vallava—of the cowherd men; bhavinlbhih—wives; bhave—the state of being, heart; luthanti—exhilarate, stir; sukrtam—the lucky, the good; tava—Your; jalpitani—verbal duels, talks.
O Krishna, Your verbal duels with the impassioned, vivacious milkmaids exhilarate the hearts of the fortunate. These talks are filled with the nectar of the exchanges of love, rendered very pleasant by waves of witty meanings, imbued with Your natural boyishness, and punctuated by the movements of Your wide, dancing eyes.