|NITAAI-Veda.nyf > All Scriptures By Acharyas > Bilvamangala Thakura > Krishna Karnamrita > TEXT11|
hrdaye mama hrdya-vibhramanam
taralam kiscana dhdma sannidhattdm
hrdaye—to the heart; mama—my; hrdya—in the hearts; vibhramanam—confusions; hrdayam—knower of the hearts (of the milkmaids); harsa—extreme pleasure; visala—wide open; lola—wantonly restless; netram— the eyes; tarunam—a youth; vraja—of Vrndavana; bala—young; sundarlnam—of beautiful women; taralam—moving to and fro, or the central gem of a necklace; iscana—inexpressible; dhama—effulgence; sannidhattam—come near.
Let that effulgent youth [Krishna] come near to my heart. His wantonly restless, wide-open eyes are full of joy and, being fully aware of the hearts of the beautiful young girls of Vraja, He fills them with the fluttering confusions of love. He is fickle, yet He is like the central jewel in the necklace of the milkmaids.